Цитата |
---|
Гость пишет: [QUOTE]Александр пишет: Это, разумеется, не норма. Но отклонение от нормы есть развитие. Позитивное ли это "развитие" или не очень позитивное - вопрос непростой. Если исходить из ценностей и традиций "чистого" русского языка, то, на первый взгляд, - совсем не позитивное это "развитие". Но с другой стороны - русский язык - был ли он когда-либо чистым? Возможно это стереотип или даже заблуждение, но он (русский язык) всегда впитывал в себя инородные культурные феномены, в том числе и языковые. На нашей почве чужеземные явления культуры, будучи по-своему "обработанны" и "переосмысленны", становились "нашими" - "русскими". Безусловно, приведенные Вами "шедевры" "русского" языка сильно режут сознание, слух, вызывают (у меня лично) отвращение и некоторое пренебрежение. Но, на мой скромный субъективный взгляд (возможно, я ошибаюсь) механизм "вхождения" чуждых нашей культуре, нашему сознанию элементов всегда болезнен и неприятен (это как в медицине: чтобы стало хорошо, нужно сначала сделать больно: уколоть, разрезать...). На самом деле, как мне представляется, синтез разных языков - тенденция не такая уж дурная. Другое дело, - каким образом это осуществляется и какими средствами. Возможно, следовало бы создать такой искусственный универсальный язык, постредством которого каждый мог бы понять каждого, не смотря на национальные, этнические особенности. Этнические языки оставить такими, какие они есть (в том числе русский). Но в таком случае будут ли они нужны этим этносам? Будут ли сохраняться? Или будут исчезать? Хотя возможно ли такое? И так ли необходимо? Это, скорее фантазия, но, нельзя ведь и исключить того варианта, что на основе единства языка (учитывая глобализационные тенденции) мир придет к абсолютному (или хотя бы относительному) взаимопониманию, к "довавилонскому" состоянию... |
Да, английский признан как универсальный язык, примерно так же, как когда-то был признан латинский язык. Латинский в определенное время перестал устраивать, в частности, европейское сообщество и стал разлагаться на отдельные, но идущие от "общего корня" языки: итальянский, французский, испанский... Да и сам английский язык воплотил в себе "латинское начало". Скорее всего, это естественный процесс... Диалектика языка...от общего к частному, а сейчас обратный процесс - от частных языков к общему.
Если судить по аналогии: английские (англоязычные, американизированные) термины, как мы видим, с разной степенью интенсивности входят в самые различные языки мира, тем самым, разрушая границы между этническими и национальными языками. Происходит некий языковой синтез. (Не искусственный, а естественный. Хотя в силу своей ограниченности я не способен провести четкую границу между искусственностью и естесственностью в развитии языка.) Но, как правило, за синтезом следует очередная "аномалия", кризис и распад. в свою очередь, за распадом следует новый синтез, и этот процесс бесконечен (наверное).
Несомненно, в данном контексте развитие языка обусловленно социально-антропологическим фактором, в частности, - политическо-экономическим... Язык сверхдержавы, доминирующей на международной политико-экономической арене (Римская империя, США), неизбежно становится универсальным языком. Не возьмусь ничего утверждать относительно того, какой язык будет следующим "универсальным" языком...во всяком случае, сомнительно, что мировое сообщество будет способно перейти на китайский...или арабский язык в качестве международного...
И еще... В своих рассуждениях на данный момент я не пытаюсь открыть и, тем более, предложить нечто новое. Прежде всего, я пытаюсь (насколько мне это под силу) осмыслить и критически переосмыслить (очистить от заблуждений свое понимание ситуации) настоящее положение вещей, в том числе, с помощью Вашей критики. А уже по итогам предварительного исследования проблемы буду пытаться сформулировать и предложить что-либо "новое", если последнее представится возможным.